2012年2月4日土曜日
「明の宮」と鹿児島の由来
『出典』言語復原史学会・加治木義博大学講義録06:18頁
《「明の宮」と鹿児島の由来》
《「明の宮」と鹿児島の由来》
この「阿鹿児」は今の読み方では「アカゴ」と読めることにも注意がいる。
「赤子」と書くと幼児のことになる。
鹿児島神宮の古名は大隈正八幡で、
「八幡」は幼児の時そこに着き、母は北九州へ移ったが
彼は残って八幡様として尊崇を受けたのがその始まりなのだ。
また応神大皇も母・神功皇后の胎内にいて三韓征伐に行ったので「胎中天皇」と呼ばれ、
『三国史記』では前述のように「猪の子=郊彘」と渾名されている。
応神天皇も八幡だから、
どちらからみても鹿児島神宮の祭神は明らかに「赤子=アカゴ」である。
こうみてくると、その宮の名は、もともと「アカゴの宮」と呼ばれていたことになる。
それに「阿鹿児の宮」と当て字したものを、
後の人が「アカルの宮」と読み、
さらに後の人がそれに「明の宮」と当て字したとみても、
順序は逆だが答えは同じになる。
またこの「阿鹿児」の「阿」を敬称とみて取り去り、
国名として「鹿児之国」と書いたものを、
「カゴシマ」と読んだものがあり、
後の人がそれに「鹿児島」と当て字したことから
この地名が定着したとみても間違いではない。
古代には隼人町の方が都で、
今の鹿児島市は淋びれた漁村にすぎなかったが、
ある嵐のあとに御神体が流れついていたので神社を建てたのが
「鹿児島神社(神宮とは別)」で、
その門前町が栄えて都市化が進んだのである。
『出典』言語復原史学会・加治木義博大学講義録06:9頁
謎は深まる「父と子の名替え?」
謎は深まる「父と子の名替え?」
また応神天皇の名替えの相手「戦さの君」は、「彦五十狭芹彦」も
父の「位宮=五十狭茅=垂仁天皇」も、
九州にいて北陸などとは何の関係もない人たちである。
この二人のうちで応神天皇の名替えの相手の
「戦さの君」として可能牲があるのは、
父の垂仁天皇しかないように見えるが、
念のために大神の名と比べてみよう。
五十狭茅と伊奢沙和気・去来紗別とをみると、
「五十狭=戦さ」は「伊奢=イッシャ」と同じで、
「去来=イザ」は「伊奢」をイザと読み損ったものを、
さらに当て字を変えたものだとわかる。
だから残る「茅と沙と紗」が同じものかどうか調べる必要がある。
「茅」はすでに<キ>を<チ>と発音する沖縄語だということまでわかっているから、
「チ」であることは間違いない。
沖縄語のチと「沙と紗」を比較すると、
<チ>は<サ>には変わらないが、<シ>には変わるから、
これは<サ>ではなく「ショウ」と読まなければならない。
「イッサショウ」は「イツサチ王」への沖縄語の当て字とみた場合にだけ、
ぴったり一致する。
だから名替えの相手はやはり五十狭茅だった。
だが父の名乗りを子が受継ぐのは当り前で何も
「名替え」などと呼んで、
わざわざ記録に残す必要はない。
そこにはさらなる秘密が隠されているはずである。
謎はかえって深くなってしまった。
『My ブログ』
歴史徒然
ウワイト(倭人):大学講義録
ウワイト(倭人)大学院講義録
オリエント歴史回廊(遷都)
古代史つれづれ
古代史の画像
ネット歴史塾
古代史ブログ講座
ネット歴史塾
ひねもす徒然なるままに
「終日歴史徒然雑記」
「古代史キーワード検索」
『参考』
『言語復原史学会:Web』
『言語復原史学会:画像』
『検索』
GoogleWeb検索
Google画像検索
YahooWeb検索
Yahoo画像検索
翻訳と辞書
リンクフリー〔UTF-8 対応版〕
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿