2012年8月7日火曜日

日本語はなぜ清濁がアイマイか



 『特定非営利活動法人森を守る紙の会: NGO-SFP

 『出典』言語復原史学会加治木義博大学講義録14:13頁

 《日本語はなぜ清濁がアイマイか
 「日本語はなぜ清濁がアイマイか

 3世紀当時の唐人が音のある言葉を使っていたことは、

 カールグレンの漢魏音復元研究で、

 帯方郡使の使った倭人の名詞に対する当て字の中の、

 巴= Pag、卑= Pieg、柄=piang、不= pwo などが、

 P音で始まっていることで充分立証されているし、

 また沖縄県の八重山語では、今もはっきりP音が聞きとれる。

 それだけでなく、

 私たち自身も何気なく日常に

  p 音と h 音、f 音を変換しながら使っている。

 「一歩、二歩、三歩」や

 「一把、十把」、

 「皮膚、脱皮」、

 「父母、実父」、

 「富国、貧富」、

 「派兵、出兵」などである。

 また「イツ」と「イヅ」が同じだという清音・濁音の問題も、

 『百人一首』の取り札(ふだ)には一字も濁点が振ってないのに、

 今では濁音混じりで読み上げるし、

 いわゆる方言によっては清濁が逆に聞こえるものまである。

 それに加えて発音者の歯の噛み合わせが悪いと、

 咀嚼(そしゃく)筋や側頭(そくとう)筋が邪魔をして

 不完全発音(Lisp=リシュプ)になり、

 葉擦れのような濁音混じりの舌足らずの幼児語のように聞こえる。

 また沖縄語は、

 ともすればマミムメモをバビブベボ化する癖(くせ)があるが、

 これは対岸の中国福建省の強い濁音語の影響で、

 その仲間は特にベトナム語で鼻濁音が激しい。

 日本語の母語の一つであるマレー語もまた、

 間違いなく沖縄~日本語の清濁混乱の原因になっている。

 『My ブログ』
 古代メソポタミア
 歴史徒然
 ウワイト(倭人):大学講義録
 ウワイト(倭人)大学院講義録 
 オリエント歴史回廊(遷都)
 古代史つれづれ 
 古代史の画像
 ネット歴史塾
 古代史ブログ講座
 ネット歴史塾
 ひねもす徒然なるままに    
 「終日歴史徒然雑記」
 「古代史キーワード検索」
 
 『参考』
 『言語復原史学会:Web』
 『言語復原史学会:画像』 
 『言語復原史学会:画像』
 『古代オリエント
 『古代メソポタミア文明
 『シュメール文明
 『ウバイド文明
 『古代エジプト文明
 『古代インダス文明
 『古代ギリシア文明
 『古代中国文明
 『殷文化
 古代時代の考古学の最新発見・発表・研究成果
 最新の考古学的発掘の方法
 存在価値が問われる我が国の発掘考古学の現状  

0 件のコメント:

コメントを投稿